美文集

Hi, 请登录

岑参读音是什么意思(岑参的正确读音)

随着《长安十二时辰》的热播,唐朝又热了起来。剧里面有个人物,是我们熟悉的大诗人岑参,从小就学他的边塞诗,著名的“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”更是脍炙人口。

然而,岑参的参,到底是读can还是读shen呢?

一直以来,从学他的时候就读shen,或许,我们一直错到现在了。

下面,从三个方面来看一下。

01参字的发展史。

参是个多音字,按常用的来讲,有四个读音,分别是:

一:can (参加,参与,参考等)

二:shen (人参;参商,二十八星宿之一,固定用法)

三:cen (参差,《诗经·关雎》中说“参差荇菜”也是固定用法,只有在参差同时出现的时候读cen)

四:san (通叁,大写的三,偶尔出现)

参,最早出现在甲骨文,不过却也有两种解释,其一是人参,因为其形状像新年到 诗歌 拼音,上面三个小圈圈是人参的上半部分,下面类似人行走的状态,跟人参确实挺像;其二是二十八星宿之一的参宿,似乎是人在举头望天,参观天上星宿。也不无道理,因为本就是象形文字。

但我更倾向于第二种,因为一是人参的生长环境,在东北居多,深山老林里,那个时候文化中心在中原,似乎还到不了东北,二是用来占卜的,似乎更应该跟星宿挂上钩。

后来金文也出现这个字,就更加像人在观星参悟天机了。

金文:参

固定用法的参宿,是二十八星宿之一,据文献记载,最早可以追溯到商周时期,所以可以据此推断,参之一字,那个时候就已经定位到星宿上面了,到春秋时期,就基本已经发展完善了。然而这个字,更应该读作can, 参悟天上星宿,参悟天机。

对比篆文“家”这个字看来,下面这个“人”,跟“参”的篆文长的也差不多。

到了春秋时期,《论语》中有这么一句话:

子张问行.子曰“言忠信,行笃敬,虽蛮貊之邦,行矣.言不忠信,行不笃敬,虽州里,行乎哉?立则见其参于前也,在舆则见其倚于衡也,夫然后行.”子张书诸绅.

意思是子张问孔子如何才能通达,孔子说说话要诚信,做事要笃敬,忠信笃敬要时刻铭记于心,就可以了。

这里面有一个“参”,上下文意思看来,这个字应该读为can,陈列显现的意思。

《荀子·劝学篇》中也有一句话:

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

这里面的“参”,解释也有两种,其一解释为“参验”;其二解“参”为“三”,表“多次”。笔者也更倾向于第二种,因为古人用法,很少有两个动词连用的,而且这两个字的意思解释起来差不多,那就更不可能连用。比如那句:吾日三省吾身,就是如此。

当然,也有人认为“省乎”二字是后人加的,原句“君子博学而日参己”,这里面“参”就可以解释为“参验”了。

但无论如何解释,似乎都不能读作shen,要么读can,要么读san。shen这个读音,在此时并没有出现。所以以此看来新年到 诗歌 拼音,曾参的参,也得读作can。

而曾参的参读作shen,到唐朝时期才正式有迹可循,那就是唐诗,因为唐诗有押韵。

徐黄《赠杨著》诗: “ 藻丽荧煌冠士林, 白华荣养有曾参。十年去里荆门改, 八岁能诗相座吟。李广不侯身渐老, 子山操赋恨何深。钓鱼台上频相访, 共说长安泪满襟。”( 《全唐诗》)

白居易《慈乌夜啼》: “ 慈乌失其母, 哑哑吐哀音。昼夜不飞去, 经年守故林。夜夜夜半啼, 闻者为沾襟。声中如告诉, 未尽反哺心。百鸟岂无母, 尔独哀怨深。应是母慈重, 使尔悲不任。昔有吴起者, 母投丧不临。磋哉斯徒辈, 其心不如禽。慈乌复慈乌, 鸟中之曾参。”( 《全唐诗》)

还有很多,此时的曾参,被读作zengshen。大家一致沿用至今的读法,似乎就是源于此。

但唐朝跟孔子时代,怎么说都差了一千多年,一千多年时间,有任何变化也都不足为奇。不过在汉朝,有个丞相曹参,成语“萧规曹随”中的曹参,他就一直被读作曹can。可见公元前200年左右那个时候,“参”还是被读作can的。

02岑参的家族。

岑参兄弟五个,分别是岑渭、岑况、岑参、岑秉、岑亚。单从五兄弟的名字上看不出什么来,列个表看一下。从父辈祖辈来看,名字都是有辈分可寻的。没理由到岑参这就乱排了,但最终是什么,资料少,不知道。比如渭况都是水字旁,而参秉亚却又不是了。

岑氏家谱

不过,幸好岑参本身就生活在唐朝,唐诗的押韵正好可以

试看结束,如继续查看请付费↓↓↓↓
打赏0.5元才能查看本内容,立即打赏

来源【美文集】自媒体,更多内容/合作请关注「辉声辉语」公众号,送10G营销资料!

版权声明:本文内容来源互联网整理,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 jkhui22@126.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐

评论

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱
  • 网址
二维码
评论