茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)
译文
一所又低又小的茅屋,
坐落在小溪边,
溪边长满了碧绿的小草。
茅屋下,酒醉老头与老婆婆相互叨唠着,
那温柔又书卷气的苏州话听起来是多么的亲切。
这白发的老者是谁家的呢?
茅屋外,大儿子在小溪东边的豆田中锄草,
二儿子在织鸡笼。
最令人爱的是那小儿子的百无聊赖,
趴在溪边剥莲蓬。
解读
清平乐(yuè)是词牌名。原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。又名《清平乐令》、《醉东风》、《忆萝月》。
吴音,指吴地的方言,也称江南话、江东话、吴越语,周朝至今有三千多年悠久历史,底蕴深厚,至今主要通行于江浙沪。以代表方言为苏州话和上海话,与吴越文化血脉相连。
本文中应该讲的是苏州话,苏州话语调平和而不失抑扬,语速适中而不失顿挫,有些低吟浅唱的感觉,很少有高声。有浓浓的古意和书卷气。非常有亲切感。
《清平乐·村居》写的是一家五口的闲居生活,小溪流水、乡音亲切伤感dj女生唱的
试看结束,如继续查看请付费↓↓↓↓
打赏0.5元才能查看本内容,立即打赏
来源【美文集】自媒体,更多内容/合作请关注「辉声辉语」公众号,送10G营销资料!
版权声明:本文内容来源互联网整理,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 jkhui22@126.com举报,一经查实,本站将立刻删除。