美文集

Hi, 请登录

满江红怒发冲冠原文和翻译(满江红原文赏析和解释)

满江红

怒发冲冠⑴,凭栏处、潇潇雨歇⑵。抬望眼,仰天长啸⑶,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切!

靖康耻⑷,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏⑸肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙⑹。

注释

⑴怒发冲冠:比喻极度愤怒。《史记·廉颇蔺相如列传》载蔺相如为保护和氏璧“持璧却立,倚柱,怒发上冲冠”。

⑵歇:停。

⑶长啸:大声呼叫。

⑷靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127),金兵攻陷汴京,掳走徽、钦二帝及大量赵氏皇族、后宫妃嫔与贵卿、朝臣等三千余人满江红怒发冲冠朗诵,东京城中公私积蓄洗掠一空。

⑸胡虏:秦汉时称匈奴为胡虏,后世用为与中原敌对的北方部族之通称。这里指金人。

⑹朝天阙:朝见皇帝。天阙,宫殿前的楼观。

简析

此词流传甚广,其写作时间却颇具争议。一,第一次北伐所作;二,绍兴六年(1136)岳飞第二次出师北伐,镇守鄂州时写下;三,岳飞入狱前不久。此词是否为岳飞所作,也曾引起争论。亦多传有题“写怀”。

上片写作者悲愤中原重陷敌手,痛惜前功尽弃,也表达自己继续努力、争取壮年立功的心愿。胸中的怒火在熊熊燃烧,不可阻遏。下片抒写词人对于民族敌人的深仇大恨、统一祖国的殷切愿望、忠于朝廷的赤诚之心,报国杀敌的雄心壮志不可阻挡。

这首词代表了岳飞“精忠报国”的英雄之志,表现出一股浩然正气,情调激昂,慷慨壮烈,充分表现了他不甘屈辱、抵抗外侮的决心。明代沈际飞说它“胆量、意见、文章,悉无今古”。

最豪放名句

莫等闲、白了少年头,空悲切。/壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

岳飞(1103-1142),字鹏举,

试看结束,如继续查看请付费↓↓↓↓
打赏0.5元才能查看本内容,立即打赏

来源【美文集】自媒体,更多内容/合作请关注「辉声辉语」公众号,送10G营销资料!

版权声明:本文内容来源互联网整理,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 jkhui22@126.com举报,一经查实,本站将立刻删除。

相关推荐

评论

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱
  • 网址
二维码
评论